27 junho 2011

Não há almoços grátis... / There are no free lunches...

...a não ser que um lago eutrofize e com a consequente anóxia o peixe comece a morrer. Como foi o caso este fim-de-semana num dos tanques da Salinas de Alverca, devido à subida das temperaturas./...unless a pond experiences eutrophication and with the consequent anoxia fishes start to die. As was the case this weekend at one of the tanks of the Alverca salt pans, due to rising temperature.

Taínha-liça/Thicklip Grey Mullet, Chelon labrosus

E com tanto alimento disponível, os comensais não se fizeram esperar - vieram às dezenas - Garças-reais de todas as idades, Garças-brancas-pequenas, um bando de Carraceiros, um casal de Garças-vermelhas - e até uma Cegonha-branca e um Colhereiro vieram molhar o bico (literalmente)./And with such an abundant food supply, feasters did not took long to show up -- they came by the dozen -- Grey Herons of all ages, Little White Egrets, a flock of Cattle Herons, a pair of Purple Herons -- and even a White Stork and an Eurasian Spoonbill turned up for the banquet.

Garça-real, juvenil/Grey Heron - Ardea cinerea

Um bando de Guinchos-comuns, recém chegados da migração banqueteou-se, sendo momentaneamente acompanhado por um bando nómada de Tagazes. E o macho do casal de Águias-sapeiras - causando grande agitação numa fêmea de Pato-de-bico-vermelho que conduzia as suas oito crias já bem desenvolvidas -  ia delicadamente apanhando o peixe morto a boiar - o qual era posteriormente levado pela fêmea em pleno ar./A flock of Black-headed Gulls freshly arrived from their migration gorged themselves, and for a moment were joined by a marauding flock of Gull-billed Terns. And the male of the Western Marsh Harrier -- causing great distress to a female Red-crested Pochard who tended for her eight well developed ducklings -- delicately snatched floating dead fish which was later taken by the female in mid-air.

Pato-de-bico-vermelho ♀/Red-crested Pochard ♀, Netta rufina

Resta saber se não lhes fará mal. Que para ter direito a almoços grátis assim, é preciso estômago./We are left to figure if all of this was not harmful to any of the birds. For if one is to have free lunches such as this, one needs to have (properly functioning) guts.

Garça-branca-pequena/Little Egret, Egretta garzetta

P.S. Aqui fica o relatório eBird da saída./Here is the eBird report from the fieldtrip.

Salinas de Alverca, PT-11
26-Jun-2011 17:55 - 20:55
Protocol: Stationary
37 species


Frisada (Anas strepera)  5
Pato-real (Anas platyrhynchos)  16
Pato-de-bico-vermelho (Netta rufina)  12
Negrinha (Aythya fuligula)  1
Mergulhão-pequeno (Tachybaptus ruficollis)  2
Cegonha-branca (Ciconia ciconia)  1
Garça-real (Ardea cinerea)  39
Garça-vermelha (Ardea purpurea)  2
Garça-branca-pequena (Egretta garzetta)  11
Carraceiro (Bubulcus ibis)  18
Colhereiro (Platalea leucorodia)  1
Águia-sapeira (Circus aeruginosus)  2
Águia-d'asa-redonda (Ocidental) (Buteo buteo buteo)  1
Peneireiro-de-dorso-malhado (Falco tinnunculus)  1
Frango-d'água (Rallus aquaticus)  1
Galinha-d'água (Gallinula chloropus)  5
Galeirão-comum (Fulica atra)  11
Borrelho-de-coleira-interrompida (Charadrius alexandrinus)  1
Pernilongo (Himantopus himantopus)  14
Maçarico-das-rochas (Actitis hypoleucos)  1
Guincho-comum (Chroicocephalus ridibundus)  150
Gaivota-de-patas-amarelas (Larus michahellis)  1
Tagaz (Gelochelidon nilotica)  25
Pombo-das-rochas (Columba livia)  5
Rola-de-colar (Streptopelia decaocto)  1
Andorinhão-preto (Apus apus)  X
Andorinhão-pálido (Apus pallidus)  X
Andorinha-das-chaminés (Hirundo rustica)  40
Andorinha-dos-beirais (Delichon urbicum)  X
Rouxinol-bravo (Cettia cetti)  1
Fuinha-dos-juncos (Cisticola juncidis)  1
Toutinegra-dos-valados (Sylvia melanocephala)  1
Alvéola-branca-comum (Motacilla alba alba)  1
Verdilhão (Chloris chloris)  X
Pintassilgo (Carduelis carduelis)  X
Milheirinha-europeia (Serinus serinus)  X
Pardal-do-telhado (Passer domesticus)  X

This report was generated automatically by eBird v2 (http://ebird.org)

4 comentários:

  1. Grande report.
    Além do mais, muito bem escrito e muito bem ilustrado.
    Foste avisado ou foi um acaso?

    ResponderEliminar
  2. Obrigado Pedro. Foi um acaso - tinha-me proposto ir até lá desenhar um bocado e deparei-me com a concentração invulgar de Garças. Ao princípio não estava a perceber o que se passava, sobretudo porque a maioria das Garças estava com ar de quem sofria com o calor (de asas abertas e a arfar). Só passado algum tempo - e umas quantas observações de aves a apanhar peixe que não se mexia - é que reparei que havia algum peixe morto a boiar. E ficou explicado o mistério. Mas são as coisas boas de ir ao campo - nada é garantido e por vezes têm-se agradáveis surpresas.

    ResponderEliminar
  3. Grande report mesmo. As salinas de Alverca reservam boas surpresas, gostava de ter oportunidade de ir lá mais vezes. É sem dúvida um local a descobrir.

    Abraço Pedro!
    Paulo Alves

    ResponderEliminar
  4. Olá Paulo,
    é mesmo. Já lá observei Esmerilhão e - naquele ano espetacular de gaivotas - Gaivota-pequena, espero que as surpresas não terminem por aqui. Este ano é possível que lá tenha criado Perna-vermelha e Pato-colhereiro.
    Abraço,
    Pedro

    ResponderEliminar